Двое меня! И не разделяйте!
ну все бы отдал, хехе.
Ладно, короче. Доехал Кришна до стольного города, прибыл в почтенное собрание и речь держал. А после стали риши мудрецы высказыватся. И вот один из них, Канва, рассказал такую историю (часть первая):
читать дальше11. Об этом такую древнюю быль повествуют,
О Матали, сватавшем дочь, искавшем ей мужа.
12. У царя трех миров был колесничий – Матали;
В его семье была дочь, красавица, известная всему миру.
13. Красивая, как богиня; Гунакеши её звали;
Превосходила она всех женщин добротой и красою.
14. Матали с женой узнав, что пора её выдать замуж.
Обсуждали это, раджа, глубоко погружаясь в думу.
15. – Ну и беда тем слабовольным, (хоть) и прославленным, знатным,
Тихонравным людям, в семье которых девушка созрела!
16. Род матери, род отца и тот род, куда выдаётся,
Три добрых рода девушка ввергает в сомнение.
17. Два мира – богов и людей умственным взором окинув, (Матали подумал):
«Подходящего мужа не вижу!»
Канва сказал:
18. Ни из богов, ни из дайтьев, ни из людей иль гандхарвов
Не пожелал он выбрать, также из многих риши.
19. Раз ночью, посоветовавшись с женой Судхармой,
Матали задумал отправиться в мир нагов.
20. «Ни средь богов, ни средь людей я не вижу мужа.
Равного по красоте Гунакеши; конечно, средь нагов найдётся!»
21. Так сказав Судхарме, он совершил прадакишну.
Дочь в голову поцеловал и вступил на земную поверхность.
ТАК В СВЯТОЙ МАХЧБХАРАТЕ, В КНИГЕ «УСИЛИЙ», В КНИГЕ «ПУТЕШЕСТВИЕ БХАГАВАНА» ГЛАСИТ 96 ГЛАВА ~ ПОВЕСТЬ О МАТАЛИ
ГЛАВА 97
Канва сказал:
1. Матали, следуя по пути, с великим риши Нарадой
Встретился, шедшим также навестить Варуну.
2. Молвил тогда ему Нарада: «Куда, господин, ты путь держишь?
По своему ли, возничий, делу, иль по приказу Шатакрату (Индры)?»
3. Так спрошенный Нарадой, Матали, продолжая дорогу,
Всё своё дело к Варуне ему поведал.
4. Муни тогда ему молвил: «Пойдём вместе,
Чтоб навестить повелителя вод и я спустился с неба;
5. Я тебе всё расскажу, покажу подземные страны;
Их посетив, какого-либо мужа мы наглядим, Матали!»
6. Тогда опустились в землю оба (Матали, Нарада)
И увидали махатмы властителя вод, миродержца.
7. С почётом, как дэвариши там был принят Нарада;
Матали тоже воздали честь, как полагается (слуге) Махендры.
8. С радостным сердцем оба они свершили обряд поклонения*
И отпущенные Варуной, отправились в мир нагов.
9. Родословную всех существ, что живут в земных недрах,
По пути рассказал Нарада, всех без остатка.
273
Нарада сказал:
10. Ты видал, колесничий, Варуну в окружении сынов и внуков;
Осмотри же удел владыки вод, во всех отношениях богатый, счастливый,
11. Вот – владыка земли, многомудрый сын Варуны.
Он добрым нравом и чистотой известен;
12. Этот сын почтенный, лотосоокий Пушкара,
Прекрасный, видный; его избрала супругом дочь Сомы
13. Джйотиснакали; говорят, она как вторая Шри красива;
А старший сын Адити (Варуна) считается (из лучших) лучшим,
14. Посмотри: вот целиком золотой чертог Варуны;
Его получить, мой друг, – получить божественность, божественность богов владыки!
15. А там – дайтьев, лишенных царства,
Видны разные пламенные доспехи, Матали;
16. Неуничтожимые и величавые, они, конечно,
Пускались (в дело) для победы богов, Матали!
17. Здесь (обитают) потомки ракшасов и дайтьев, Матали,
Хоть и вооруженных дивно, их всё же победили боги.
18. Вот и великий, неусыпимый огонь, сияющий в пучине* Варуны;
Вот Вишну изогнутый диск*, которому воины приносят жертвы,
19. Вот лук из (дерева) ганди, гибель несущий миру.
Поэтому лук Гандиву стерегут всегда боги.
20. А если возникнет война, он, постоянно прочный,
Удержит войско численностью в сотни тысяч.
21. Неукротимейших раджей из рода ракшасов ведь он укрощает;
Грозный, он некогда сделан был Брамой, возвестившим Веды;
22. Это оружие многоудачное, великой силы, по словам владык народа,
Носят сыны повелителя вод (Варуны).
23. Вот зонт властителя вод, находящийся в чертоге зонтов;
Он проливает повсюду прохладу, как туча;
274
24. Воды, что льются из этого зонта, (становятся) чистым Сомой,
Облаченный тьмою, глаз не слепя, он сияет. ~
25. Еще много красивого, дивного ты мог бы увидеть, Матали,
Но твоему делу это мешало б, идём немедля отсюда!
ТАК В СВЯТОЙ МАХАБХАРАТЕ, В КНИГЕ «УСИЛИЙ», В КНИГЕ «ПУТЕШЕСТВИЕ БХАГАВАНА» ГЛАСИТ 97 ГЛАВА – ПОВЕСТЬ О МАТАЛИ
ГЛАВА 98
Нарада сказал
1. Тот город, стоящий вне области нагов,
Называется Патали, дайтьи, данавы его населяют.
2. Его достигает тот, кто может ходить по водам,
Войдя ж, начинает кричать, мучимый страхом
3. Здесь постоянно блещет асура Агни*, пожирая воды,
Здесь твердый духом постигает, что он связан делами.
4. Кто здесь выпьет амриту, что принесли, убив недругов боги,
Тому будут явлены убыль и возрастание Сомы*.
5. Здесь по полугодиям встаёт златокудрое солнце.
И наполняет словами мир, именуемый Суварна.
6. (Здесь) ниспадающие воды красивые образы принимают.
Отчего и превосходный город именуется Патала.
7. Благодетель мира, Айравата, оттуда черпая воду
В виде туч испускает, Махендра ж ее прохладным дождем проливает*,
8. Там разновидные и многочисленные морские рыбы
Пьют сияние Сомы* и в водах живут, по морям блуждая
9. Там навьи, лучами солнца пронзенные*, достигают Паталы
Из области дня и снова живут в ночи, колесничий
10. Здесь всегда при восходе Чандра-луна руками лучей
Коснувшись амриты, касается и воплощенных, их оживляя*;
276
11 Здесь преданные дхарме, в узах времени страдая,
Живут дайтьи, лишенные благ Васавой
12. Здесь Бхутапати, всех существ великий владыка,
Для бытия всех миров выполнял высочайший подвиг*
13. Здесь преданные корове певцы, увлеченные чтением Вед, упражнением,
Обитают великие риши, расставшись с жизнью, завладев небесами.
14. Один там лежит постоянно, другой не меняет одежды,
Оставаясь в одной какой-либо, их здесь называют «говрата»
15. Айравана, владыка нагов, Вамана, Кумуда,' Аджана –
В семье Супратики они выдаются, как лучшие из хоботоруких.
16. Взгляни, своими качествами не придётся ль тебе по нраву
Какой-либо жених, придя, я постараюсь его сосватать, Матали.
17. А вот положенное в воду яйцо, сияющее великолепием;
Со времени сотворения существ оно не раскрылось, не ползает, не ходит;
18. Повести о его рождении и сотворении я не слышал,
Его матери и отца никто не знает.
19. Отсюда именно великий огонь при конце возникнет;
Он сожжет, Матали, все три мира, с подвижным и неподвижным.
20. Так говорил Нарада, выслушав его Матали промолвил:
«Мне ни один не по нраву, идем отсюда в другое место!»
ТАК В СВЯТОЙ МАХАБХАРАТЕ, В КНИГЕ «УСИЛИЙ», В КНИГЕ «ПУТЕШЕСТВИЕ БХАГАВАНА» ГЛАСИТ 98 ГЛАВА – ПОВЕСТЬ О МАТАЛИ
ГЛАВА 99
Нарада сказал:
1. «Золотой город» – так называется великий, прекрасный город Дайтьев и данавов; сотни чар они знают.
2. Его Вишвакарман построил, прилагая немало усилий,
А подчинён он патальской стране, созданной разумом Майи.
3. Тысячами чар занимаясь, великомощные данавы
Там обитают, древние богатыри, дающие просящим.
4. Их никто: ни Шакра, ни Варуна, ни Яма
Покорить не может, даже бог сокровищ (Кувера).
5. Асуры Калаканда и те, что возникли из стоп Вишну, Найриты, Ятудханы и те, что возникли из стоп Брамы,
6. Зубатые, страшные, быстрые, как ураган, полные отваги, Владеющие чародейской силой там живут, Матали,
7. Опьяненные войной данавы по имени Ниватакавача;
Их одолеть не может даже Шакра, ты знаешь.
8. Многократно Матали, ты и твой сын Гомукха,
Вместе с царём богов, супругом Шачи, и его сынами были разбиты ими.
9. Взгляни на серебряные и золотые чертоги, Матали!
Воздвигнутые мастерски и с трудом, они превосходны,
10. Живописны, отливают бериллом, кораллом;
Лучистые, светлые, как хрусталь, они алмазами сияют.
278
11. Как бы земляные, они отливают ладом,
Кажутся они деревянными, но как будто из камня.
12. Блистают они, солнцецветные, подобно огню пылают'
Все в драгоценностях и самоцветах они высоки и обширны;
13. Их красоту и богатство описать невозможно,
По качествам совершенные, они образцово-добротны.
14. Посмотри на игры дайтьев, на их ложа,
На украшенные самоцветами многоценные престолы, чертоги!
15. На многочисленные водопады и каменистые горы
И на эти деревья, цветущие и плодоносящие по желанию,
16. Может приглянется тебе здесь какой-либо жених, Матали!
Или же в иную сторону земли пойдём, если желаешь.
17. Ему, говорящему такие речи, отвечал Матали;
«Божественный риши, неугодного небожителям я не должен делать:
18. Ведь, постоянно враждуют братья, данавы и боги;
На брачный союз во враждебном стане, как получить одобрение?
19. В иное место пойдём, не следует нам смотреть данавов!
Я знаю тебя и себя, мы достаточно вредоносны*».
ТАК В СВЯТОЙ МАХАБХАРАТЕ, В КНИГЕ «УСИЛИЙ», В КНИГЕ «ПУТЕШЕСТВИЕ БХАГАВАНА» ГЛАСИТ 99 ГЛАВА – ПОВЕСТЬ О МАТАЛИ
ГЛАВА 100
Нарада сказал:
1. Вот мир прекраснопёрых птиц, что змей пожирают;
Неутомимы они в продвижении, в переносе груза.
2. Размножили этот род шесть сынов Винаты: Сумукха, Сумана, Сунетра, Суварча,
3. Царь птиц Суруча и Субала, Матали.
Выросли происшедшие от этих творцов семьи Винаты
4. Благородные цари пернатых, сотни тысяч;
Рожденные умножали членов рода Кашьяпы.
5. Приобщены они счастью, все носят счастливый знак шриватса,
Все они блага желают, все обладают силой;
6. По делам они кшатрии, пожирают змей беспощадно; Но, уничтожая живущих, они не достигли браминства*.
7. Тех имена я тебе назову, что особо отметны, слушай!
Этот род достохвальный, происходит от Вишну, Матали;
8. Как божество они почитают Вишну, для них он – наивысший,
В их сердцах всегда Вишну, Вишну – их путь неизмененный.
9. Златоглавый, Пожиратель змей, Яростный клюв,
Ужасный, Широкоокйй, Серга, Ветер, Пламя,
10. Победитель праха, Алмазный устой, Малыш,
Потомок Винаты, Вихреподобный, Немигающий, Быстроокий,
280
11. Три Дара, Семь Даров, Вальмики, Пожарный,
Остров Дайтьев, Островной Океан, Лотосознаменный,
12. Прекраснолицый, Пёстрознаменный, Безупречный, Читраварха, Сердце Тучи, Лилейный, Даятель, Ползучий, Пожиратель Сомы,
13. Носитель груза, Голубь, Читрантака, Солнцеглазый, Закон Вишну, Юный, Парибару, Гари,
14. Прекрасноголосый, Златоцвет, Медвяный,
Малая, Матаришва, Творец Дня, Творец Ночи –
15. Вот для примера из рода Гаруды
Отменные, славные, всехвальные, долговечные (птицы).
16. Если и здесь никто не приглянется, дальше иди, отправляйся, Матали! Я тебя приведу в страну, где ты сговоришься!
ТАК В СВЯТОЙ МАХАБХАРАТЕ В КНИГЕ «УСИЛИЙ В КНИГЕ «ПУТЕШЕСТВИЕ БХАГАВАНА» ГЛАСИТ 100 ГЛАВА – ПОВЕСТЬ О МАТАЛИ
ГЛАВА 101
Нарада сказал:
1. Вот Расатала по имени, из стран земли седьмая,
Где находится мать коров Сурабхи, возникшая из амриты;
2. (Здесь) земля постоянно дает молоко, возникшее из соков, Шестью соками образуется этот непревзойденный напиток;
3. Некогда из уст Предка, насыщенного амритой,
Отрыгнувшего сок, безупречное, оно возникло,
4. Торочлока поток, упав на земную поверхность,
Озеро образовал, называемое Молочным Морем, оно – очиститель Вселенной,
5. Как бы цветами, (его) берега покрыты пеной; «Пенкоеды» там обитают, великие МУНИ, они её вкушают;
6. «Пенкоеды» их так называют, они питаются пеной, Матали.
Подвиг суровый они выполняют, богов, приводящий в трепет.
7. Четыре коровы Сурабхи по всем сторонам обитают, Матали;
Говорят, они подпирают стороны (света), что угловыми зовутся
8. Переднюю сторону подпирает дочь Сурабхи, что
Прекраснотелой зовется, Сурупа;
Правую сторону подпирает Гусыня, Ханзика;
9. А тыловую (область) Варуны, подпирает Субхадрая,
Многодостойная, многообразная вечно, Матали.
10. Телица по имени «Всежеланная корова» страну подпирает,
Высшую, праведную, известную, как область Айлавилы-Куверы,
282
11. Их молоко, смешав с молоком Океана, Матали,
Пахтали боги, асуры совместно, Мандару приспособив, как скалку,
12. Из стихии Варуны сначала вышла Лакшми, затем амрита, Матали,
И Уччайшрава, владыка коней, затем Каустубха, лучшая из жемчужин.
13. «Для питающихся нектаром – нектар, для наслаждающихся виноградным соком «свадхи» – свадхи,
Для вкушающих амриту – амриту, как молоко выделяет Сурабхи».
14. Такую жители Расаталы там распевали песню;
Когда-то её услыхали люди и (теперь) распевают в мире.
15. Ни в области нагов, ни в Трипиштапе, обители Индры, Нет страны счастливей, чем Расатала.
ТАК В СВЯТОЙ МАХАБХАРАТЕ, В КНИГЕ «УСИЛИЙ» В КНИГЕ «ПУТЕШЕСТВИЕ БХАГАВАНА» ГЛАСИТ 101 ГЛАВА – ПОВЕСТЬ О МАТАЛИ
Ладно, короче. Доехал Кришна до стольного города, прибыл в почтенное собрание и речь держал. А после стали риши мудрецы высказыватся. И вот один из них, Канва, рассказал такую историю (часть первая):
читать дальше11. Об этом такую древнюю быль повествуют,
О Матали, сватавшем дочь, искавшем ей мужа.
12. У царя трех миров был колесничий – Матали;
В его семье была дочь, красавица, известная всему миру.
13. Красивая, как богиня; Гунакеши её звали;
Превосходила она всех женщин добротой и красою.
14. Матали с женой узнав, что пора её выдать замуж.
Обсуждали это, раджа, глубоко погружаясь в думу.
15. – Ну и беда тем слабовольным, (хоть) и прославленным, знатным,
Тихонравным людям, в семье которых девушка созрела!
16. Род матери, род отца и тот род, куда выдаётся,
Три добрых рода девушка ввергает в сомнение.
17. Два мира – богов и людей умственным взором окинув, (Матали подумал):
«Подходящего мужа не вижу!»
Канва сказал:
18. Ни из богов, ни из дайтьев, ни из людей иль гандхарвов
Не пожелал он выбрать, также из многих риши.
19. Раз ночью, посоветовавшись с женой Судхармой,
Матали задумал отправиться в мир нагов.
20. «Ни средь богов, ни средь людей я не вижу мужа.
Равного по красоте Гунакеши; конечно, средь нагов найдётся!»
21. Так сказав Судхарме, он совершил прадакишну.
Дочь в голову поцеловал и вступил на земную поверхность.
ТАК В СВЯТОЙ МАХЧБХАРАТЕ, В КНИГЕ «УСИЛИЙ», В КНИГЕ «ПУТЕШЕСТВИЕ БХАГАВАНА» ГЛАСИТ 96 ГЛАВА ~ ПОВЕСТЬ О МАТАЛИ
ГЛАВА 97
Канва сказал:
1. Матали, следуя по пути, с великим риши Нарадой
Встретился, шедшим также навестить Варуну.
2. Молвил тогда ему Нарада: «Куда, господин, ты путь держишь?
По своему ли, возничий, делу, иль по приказу Шатакрату (Индры)?»
3. Так спрошенный Нарадой, Матали, продолжая дорогу,
Всё своё дело к Варуне ему поведал.
4. Муни тогда ему молвил: «Пойдём вместе,
Чтоб навестить повелителя вод и я спустился с неба;
5. Я тебе всё расскажу, покажу подземные страны;
Их посетив, какого-либо мужа мы наглядим, Матали!»
6. Тогда опустились в землю оба (Матали, Нарада)
И увидали махатмы властителя вод, миродержца.
7. С почётом, как дэвариши там был принят Нарада;
Матали тоже воздали честь, как полагается (слуге) Махендры.
8. С радостным сердцем оба они свершили обряд поклонения*
И отпущенные Варуной, отправились в мир нагов.
9. Родословную всех существ, что живут в земных недрах,
По пути рассказал Нарада, всех без остатка.
273
Нарада сказал:
10. Ты видал, колесничий, Варуну в окружении сынов и внуков;
Осмотри же удел владыки вод, во всех отношениях богатый, счастливый,
11. Вот – владыка земли, многомудрый сын Варуны.
Он добрым нравом и чистотой известен;
12. Этот сын почтенный, лотосоокий Пушкара,
Прекрасный, видный; его избрала супругом дочь Сомы
13. Джйотиснакали; говорят, она как вторая Шри красива;
А старший сын Адити (Варуна) считается (из лучших) лучшим,
14. Посмотри: вот целиком золотой чертог Варуны;
Его получить, мой друг, – получить божественность, божественность богов владыки!
15. А там – дайтьев, лишенных царства,
Видны разные пламенные доспехи, Матали;
16. Неуничтожимые и величавые, они, конечно,
Пускались (в дело) для победы богов, Матали!
17. Здесь (обитают) потомки ракшасов и дайтьев, Матали,
Хоть и вооруженных дивно, их всё же победили боги.
18. Вот и великий, неусыпимый огонь, сияющий в пучине* Варуны;
Вот Вишну изогнутый диск*, которому воины приносят жертвы,
19. Вот лук из (дерева) ганди, гибель несущий миру.
Поэтому лук Гандиву стерегут всегда боги.
20. А если возникнет война, он, постоянно прочный,
Удержит войско численностью в сотни тысяч.
21. Неукротимейших раджей из рода ракшасов ведь он укрощает;
Грозный, он некогда сделан был Брамой, возвестившим Веды;
22. Это оружие многоудачное, великой силы, по словам владык народа,
Носят сыны повелителя вод (Варуны).
23. Вот зонт властителя вод, находящийся в чертоге зонтов;
Он проливает повсюду прохладу, как туча;
274
24. Воды, что льются из этого зонта, (становятся) чистым Сомой,
Облаченный тьмою, глаз не слепя, он сияет. ~
25. Еще много красивого, дивного ты мог бы увидеть, Матали,
Но твоему делу это мешало б, идём немедля отсюда!
ТАК В СВЯТОЙ МАХАБХАРАТЕ, В КНИГЕ «УСИЛИЙ», В КНИГЕ «ПУТЕШЕСТВИЕ БХАГАВАНА» ГЛАСИТ 97 ГЛАВА – ПОВЕСТЬ О МАТАЛИ
ГЛАВА 98
Нарада сказал
1. Тот город, стоящий вне области нагов,
Называется Патали, дайтьи, данавы его населяют.
2. Его достигает тот, кто может ходить по водам,
Войдя ж, начинает кричать, мучимый страхом
3. Здесь постоянно блещет асура Агни*, пожирая воды,
Здесь твердый духом постигает, что он связан делами.
4. Кто здесь выпьет амриту, что принесли, убив недругов боги,
Тому будут явлены убыль и возрастание Сомы*.
5. Здесь по полугодиям встаёт златокудрое солнце.
И наполняет словами мир, именуемый Суварна.
6. (Здесь) ниспадающие воды красивые образы принимают.
Отчего и превосходный город именуется Патала.
7. Благодетель мира, Айравата, оттуда черпая воду
В виде туч испускает, Махендра ж ее прохладным дождем проливает*,
8. Там разновидные и многочисленные морские рыбы
Пьют сияние Сомы* и в водах живут, по морям блуждая
9. Там навьи, лучами солнца пронзенные*, достигают Паталы
Из области дня и снова живут в ночи, колесничий
10. Здесь всегда при восходе Чандра-луна руками лучей
Коснувшись амриты, касается и воплощенных, их оживляя*;
276
11 Здесь преданные дхарме, в узах времени страдая,
Живут дайтьи, лишенные благ Васавой
12. Здесь Бхутапати, всех существ великий владыка,
Для бытия всех миров выполнял высочайший подвиг*
13. Здесь преданные корове певцы, увлеченные чтением Вед, упражнением,
Обитают великие риши, расставшись с жизнью, завладев небесами.
14. Один там лежит постоянно, другой не меняет одежды,
Оставаясь в одной какой-либо, их здесь называют «говрата»
15. Айравана, владыка нагов, Вамана, Кумуда,' Аджана –
В семье Супратики они выдаются, как лучшие из хоботоруких.
16. Взгляни, своими качествами не придётся ль тебе по нраву
Какой-либо жених, придя, я постараюсь его сосватать, Матали.
17. А вот положенное в воду яйцо, сияющее великолепием;
Со времени сотворения существ оно не раскрылось, не ползает, не ходит;
18. Повести о его рождении и сотворении я не слышал,
Его матери и отца никто не знает.
19. Отсюда именно великий огонь при конце возникнет;
Он сожжет, Матали, все три мира, с подвижным и неподвижным.
20. Так говорил Нарада, выслушав его Матали промолвил:
«Мне ни один не по нраву, идем отсюда в другое место!»
ТАК В СВЯТОЙ МАХАБХАРАТЕ, В КНИГЕ «УСИЛИЙ», В КНИГЕ «ПУТЕШЕСТВИЕ БХАГАВАНА» ГЛАСИТ 98 ГЛАВА – ПОВЕСТЬ О МАТАЛИ
ГЛАВА 99
Нарада сказал:
1. «Золотой город» – так называется великий, прекрасный город Дайтьев и данавов; сотни чар они знают.
2. Его Вишвакарман построил, прилагая немало усилий,
А подчинён он патальской стране, созданной разумом Майи.
3. Тысячами чар занимаясь, великомощные данавы
Там обитают, древние богатыри, дающие просящим.
4. Их никто: ни Шакра, ни Варуна, ни Яма
Покорить не может, даже бог сокровищ (Кувера).
5. Асуры Калаканда и те, что возникли из стоп Вишну, Найриты, Ятудханы и те, что возникли из стоп Брамы,
6. Зубатые, страшные, быстрые, как ураган, полные отваги, Владеющие чародейской силой там живут, Матали,
7. Опьяненные войной данавы по имени Ниватакавача;
Их одолеть не может даже Шакра, ты знаешь.
8. Многократно Матали, ты и твой сын Гомукха,
Вместе с царём богов, супругом Шачи, и его сынами были разбиты ими.
9. Взгляни на серебряные и золотые чертоги, Матали!
Воздвигнутые мастерски и с трудом, они превосходны,
10. Живописны, отливают бериллом, кораллом;
Лучистые, светлые, как хрусталь, они алмазами сияют.
278
11. Как бы земляные, они отливают ладом,
Кажутся они деревянными, но как будто из камня.
12. Блистают они, солнцецветные, подобно огню пылают'
Все в драгоценностях и самоцветах они высоки и обширны;
13. Их красоту и богатство описать невозможно,
По качествам совершенные, они образцово-добротны.
14. Посмотри на игры дайтьев, на их ложа,
На украшенные самоцветами многоценные престолы, чертоги!
15. На многочисленные водопады и каменистые горы
И на эти деревья, цветущие и плодоносящие по желанию,
16. Может приглянется тебе здесь какой-либо жених, Матали!
Или же в иную сторону земли пойдём, если желаешь.
17. Ему, говорящему такие речи, отвечал Матали;
«Божественный риши, неугодного небожителям я не должен делать:
18. Ведь, постоянно враждуют братья, данавы и боги;
На брачный союз во враждебном стане, как получить одобрение?
19. В иное место пойдём, не следует нам смотреть данавов!
Я знаю тебя и себя, мы достаточно вредоносны*».
ТАК В СВЯТОЙ МАХАБХАРАТЕ, В КНИГЕ «УСИЛИЙ», В КНИГЕ «ПУТЕШЕСТВИЕ БХАГАВАНА» ГЛАСИТ 99 ГЛАВА – ПОВЕСТЬ О МАТАЛИ
ГЛАВА 100
Нарада сказал:
1. Вот мир прекраснопёрых птиц, что змей пожирают;
Неутомимы они в продвижении, в переносе груза.
2. Размножили этот род шесть сынов Винаты: Сумукха, Сумана, Сунетра, Суварча,
3. Царь птиц Суруча и Субала, Матали.
Выросли происшедшие от этих творцов семьи Винаты
4. Благородные цари пернатых, сотни тысяч;
Рожденные умножали членов рода Кашьяпы.
5. Приобщены они счастью, все носят счастливый знак шриватса,
Все они блага желают, все обладают силой;
6. По делам они кшатрии, пожирают змей беспощадно; Но, уничтожая живущих, они не достигли браминства*.
7. Тех имена я тебе назову, что особо отметны, слушай!
Этот род достохвальный, происходит от Вишну, Матали;
8. Как божество они почитают Вишну, для них он – наивысший,
В их сердцах всегда Вишну, Вишну – их путь неизмененный.
9. Златоглавый, Пожиратель змей, Яростный клюв,
Ужасный, Широкоокйй, Серга, Ветер, Пламя,
10. Победитель праха, Алмазный устой, Малыш,
Потомок Винаты, Вихреподобный, Немигающий, Быстроокий,
280
11. Три Дара, Семь Даров, Вальмики, Пожарный,
Остров Дайтьев, Островной Океан, Лотосознаменный,
12. Прекраснолицый, Пёстрознаменный, Безупречный, Читраварха, Сердце Тучи, Лилейный, Даятель, Ползучий, Пожиратель Сомы,
13. Носитель груза, Голубь, Читрантака, Солнцеглазый, Закон Вишну, Юный, Парибару, Гари,
14. Прекрасноголосый, Златоцвет, Медвяный,
Малая, Матаришва, Творец Дня, Творец Ночи –
15. Вот для примера из рода Гаруды
Отменные, славные, всехвальные, долговечные (птицы).
16. Если и здесь никто не приглянется, дальше иди, отправляйся, Матали! Я тебя приведу в страну, где ты сговоришься!
ТАК В СВЯТОЙ МАХАБХАРАТЕ В КНИГЕ «УСИЛИЙ В КНИГЕ «ПУТЕШЕСТВИЕ БХАГАВАНА» ГЛАСИТ 100 ГЛАВА – ПОВЕСТЬ О МАТАЛИ
ГЛАВА 101
Нарада сказал:
1. Вот Расатала по имени, из стран земли седьмая,
Где находится мать коров Сурабхи, возникшая из амриты;
2. (Здесь) земля постоянно дает молоко, возникшее из соков, Шестью соками образуется этот непревзойденный напиток;
3. Некогда из уст Предка, насыщенного амритой,
Отрыгнувшего сок, безупречное, оно возникло,
4. Торочлока поток, упав на земную поверхность,
Озеро образовал, называемое Молочным Морем, оно – очиститель Вселенной,
5. Как бы цветами, (его) берега покрыты пеной; «Пенкоеды» там обитают, великие МУНИ, они её вкушают;
6. «Пенкоеды» их так называют, они питаются пеной, Матали.
Подвиг суровый они выполняют, богов, приводящий в трепет.
7. Четыре коровы Сурабхи по всем сторонам обитают, Матали;
Говорят, они подпирают стороны (света), что угловыми зовутся
8. Переднюю сторону подпирает дочь Сурабхи, что
Прекраснотелой зовется, Сурупа;
Правую сторону подпирает Гусыня, Ханзика;
9. А тыловую (область) Варуны, подпирает Субхадрая,
Многодостойная, многообразная вечно, Матали.
10. Телица по имени «Всежеланная корова» страну подпирает,
Высшую, праведную, известную, как область Айлавилы-Куверы,
282
11. Их молоко, смешав с молоком Океана, Матали,
Пахтали боги, асуры совместно, Мандару приспособив, как скалку,
12. Из стихии Варуны сначала вышла Лакшми, затем амрита, Матали,
И Уччайшрава, владыка коней, затем Каустубха, лучшая из жемчужин.
13. «Для питающихся нектаром – нектар, для наслаждающихся виноградным соком «свадхи» – свадхи,
Для вкушающих амриту – амриту, как молоко выделяет Сурабхи».
14. Такую жители Расаталы там распевали песню;
Когда-то её услыхали люди и (теперь) распевают в мире.
15. Ни в области нагов, ни в Трипиштапе, обители Индры, Нет страны счастливей, чем Расатала.
ТАК В СВЯТОЙ МАХАБХАРАТЕ, В КНИГЕ «УСИЛИЙ» В КНИГЕ «ПУТЕШЕСТВИЕ БХАГАВАНА» ГЛАСИТ 101 ГЛАВА – ПОВЕСТЬ О МАТАЛИ
@темы: Махабхарата
С прозрачными воротами и яркою звездой,
А в городе том сад, все травы да цветы,
Гуляют там животные невиданной красы:
Одно - как желтый огнегривый лев,
Другое - вол, исполненный очей,
С ними золотой орел небесный,
Чей так светел взор незабываемый.
А в небе голубом горит одна звезда.
Она твоя, о ангел мой, она твоя всегда.
Кто любит, тот любим, кто светел, тот и свят,
Пускай ведет звезда тебя дорогой в дивный сад.
Тебя там встретит огнегривый лев,
И синий вол, исполненный очей,
С ними золотой орел небесный,
Чей так светел взор незабываемый.
И наполняет словами мир, именуемый Суварна.
6. (Здесь) ниспадающие воды красивые образы принимают.
Да уж. Смотрю в окно. И ведь правда. Замерзли водопадики..