Двое меня! И не разделяйте!
У Бхригу была горячо любимая им жена Пулома, в лоне которой он
зачал сына, унаследовавшего от отца всю его духовную силу. О пото-
мок Бхригу, однажды, в то время, когда уважаемая доброчестивая суп-
руга Бхригу, справедливо относившаяся ко всем окружающим, вынашива-
ла ребенка, оставив ее дома, Бхригу, этот великий праведник, отпра-
вился на коронацию одного из царей. В его отсутствие в ашрам явил-
ся некий демон-ракшаса, соименник его жены - Пулома. При виде бе-
зупречной жены Бхригу, ракшаса воспылал сильным, до помутнения рас-
судка, вожделением.
Прелестная Пулома приветствовала ракшасу, подав ему обычное лес-
ное угощение: плоды, клубни и тому подобные съестные припасы. Но
как я уже сказал, как только ракшаса поглядел на нее, он воспылал
мучительно-сильным вожделением и решил, о брахман, похитить эту бе-
зупречную женщину.
Заметив жертвенный костер, пылающий на священной земле, демон
спросил у костра:
- Скажи мне, Агни, чья это жена. Я знаю, что твоя честь не
позволит тебе солгать, о Огонь, ибо ты являешься воплощением прав-
долюбия. Дай же правдивый ответ на мой вопрос. Я полагаю, что эта
женщина со столь привлекательным цветом кожи та самая, какую я не-
когда выбрал себе в жены. Но отец выдал ее за Бхригу, который, при-
няв ее, поступил неподобающим образом. Если эта дивно сложенная
женщина, одиноко стоящая здесь, и в самом деле жена Бхригу, ты дол-
жен открыто заявить об этом, ибо я намереваюсь похитить ее из ашра-
ма. С тех пор как Бхригу завладел этой тонкостанной женщиной, пред-
назначавшейся мне в жены, в моем сердце бушует нестихающая ярость.
Ракшаса не был уверен, что женщина в самом деле жена Бхригу, и
поэтому вновь и вновь молил пылающий жертвенный костер открыть ему
правду.
- О Агни, обитая внутри всех живых существ, ты являешься сви-
детелем их праведности или греховности. О мудрый, открой же правду.
Бхригу обманом завладел моей суженой и, если она та самая женщина,
скажи мне об этом. Ты должен сказать правду. Как только я удостове-
рюсь, что она истинно жена Бхригу, я похищу ее из ашрама прямо у
тебя на глазах, мой дорогой священный Огонь. Говори же!
Боясь осквернить себя ложью и в то же время опасаясь проклятия,
которое мог наложить на него Бхригу, Огонь заговорил медленно и ос-
торожно.
- Она жена Бхригу, - нехотя признал он.
Едва услышав желаемое подтверждение, демон принял обличье огром-
ного вепря и схватил жену Бхригу с быстротой мысли и силой [ураган-
ного] ветра. Но как только он коснулся руками Пуломы, из ее чрева
выкатился разъяренный младенец, которого с тех пор звали Чьяваной -
"Выпавшим". От одного только взгляда могущественного дитяти ракша-
са вспыхнул ярким пламенем. Отпустив жену Бхригу, он сразу же пова-
лился наземь и сгорел дотла.
Ошеломленная и глубоко опечаленная случившимся, стройная Пулома
быстро подхватила любимого ребенка Бхригу и убежала. Сам Господь
Брахма, праотец всех миров, заметил рыдающую безупречную жену Бхри-
гу и принялся утешать целомудренную молодую женщину, чьи бурные
слезы сливались в одну большую реку, которая текла вслед за ней. В
том месте, где эта река подступила к будущему ашраму ее сына Чьява-
ны, Господь Брахма назвал ее "Речка невесты" (вадху-сара).
Так появился на свет Чьявана, могущественный сын Бхригу.
зачал сына, унаследовавшего от отца всю его духовную силу. О пото-
мок Бхригу, однажды, в то время, когда уважаемая доброчестивая суп-
руга Бхригу, справедливо относившаяся ко всем окружающим, вынашива-
ла ребенка, оставив ее дома, Бхригу, этот великий праведник, отпра-
вился на коронацию одного из царей. В его отсутствие в ашрам явил-
ся некий демон-ракшаса, соименник его жены - Пулома. При виде бе-
зупречной жены Бхригу, ракшаса воспылал сильным, до помутнения рас-
судка, вожделением.
Прелестная Пулома приветствовала ракшасу, подав ему обычное лес-
ное угощение: плоды, клубни и тому подобные съестные припасы. Но
как я уже сказал, как только ракшаса поглядел на нее, он воспылал
мучительно-сильным вожделением и решил, о брахман, похитить эту бе-
зупречную женщину.
Заметив жертвенный костер, пылающий на священной земле, демон
спросил у костра:
- Скажи мне, Агни, чья это жена. Я знаю, что твоя честь не
позволит тебе солгать, о Огонь, ибо ты являешься воплощением прав-
долюбия. Дай же правдивый ответ на мой вопрос. Я полагаю, что эта
женщина со столь привлекательным цветом кожи та самая, какую я не-
когда выбрал себе в жены. Но отец выдал ее за Бхригу, который, при-
няв ее, поступил неподобающим образом. Если эта дивно сложенная
женщина, одиноко стоящая здесь, и в самом деле жена Бхригу, ты дол-
жен открыто заявить об этом, ибо я намереваюсь похитить ее из ашра-
ма. С тех пор как Бхригу завладел этой тонкостанной женщиной, пред-
назначавшейся мне в жены, в моем сердце бушует нестихающая ярость.
Ракшаса не был уверен, что женщина в самом деле жена Бхригу, и
поэтому вновь и вновь молил пылающий жертвенный костер открыть ему
правду.
- О Агни, обитая внутри всех живых существ, ты являешься сви-
детелем их праведности или греховности. О мудрый, открой же правду.
Бхригу обманом завладел моей суженой и, если она та самая женщина,
скажи мне об этом. Ты должен сказать правду. Как только я удостове-
рюсь, что она истинно жена Бхригу, я похищу ее из ашрама прямо у
тебя на глазах, мой дорогой священный Огонь. Говори же!
Боясь осквернить себя ложью и в то же время опасаясь проклятия,
которое мог наложить на него Бхригу, Огонь заговорил медленно и ос-
торожно.
- Она жена Бхригу, - нехотя признал он.
Едва услышав желаемое подтверждение, демон принял обличье огром-
ного вепря и схватил жену Бхригу с быстротой мысли и силой [ураган-
ного] ветра. Но как только он коснулся руками Пуломы, из ее чрева
выкатился разъяренный младенец, которого с тех пор звали Чьяваной -
"Выпавшим". От одного только взгляда могущественного дитяти ракша-
са вспыхнул ярким пламенем. Отпустив жену Бхригу, он сразу же пова-
лился наземь и сгорел дотла.
Ошеломленная и глубоко опечаленная случившимся, стройная Пулома
быстро подхватила любимого ребенка Бхригу и убежала. Сам Господь
Брахма, праотец всех миров, заметил рыдающую безупречную жену Бхри-
гу и принялся утешать целомудренную молодую женщину, чьи бурные
слезы сливались в одну большую реку, которая текла вслед за ней. В
том месте, где эта река подступила к будущему ашраму ее сына Чьява-
ны, Господь Брахма назвал ее "Речка невесты" (вадху-сара).
Так появился на свет Чьявана, могущественный сын Бхригу.
Хорошая история.