Канва сказал:
Некогда во времена былые могущественный отшельник Вишвамитра свершал суровое
подвижничество, которое сильно беспокоило Господа Индру. "Благодаря [столь
необыкновенно суровому] подвижничеству Вишвамитра обрел такое великое
могущество, что может занять мое высокое место и положение в мире богов", -
подумал Индра. Испугавшись, Индра призвал апсару Менаку и сказал ей:
- Дорогая Менака, ты обладаешь столь многими божественными достоинствами, что
ты несомненно лучшая из апсар. Помоги же мне, о добрая женщина. Послушай, что
я тебе скажу.
Сияющий, будто солнце, великий отшельник Вишвамитра свершает ужасающе суровые
подвиги, и это вселяет в мое сердце страх. Дорогая Менака, о тонкостанная
красавица, Вишвамитра ставит меня в весьма затруднительное положение, и только
ты можешь мне помочь. Его подвижничество отличается такой строгостью и
неукоснительностью, что его почти невозможно победить. Но он не должен занять
мое место в небесном мире. Подойди к нему и постарайся возбудить в нем сильное
желание. Добейся, чтобы он прервал свое подвижничество. Тем самым ты окажешь
мне большую услугу.
О стройная, своей красотой и молодостью, грациозными движениями тела,
пленительной улыбкой и речью ты должна так приворожить к себе Вишвамитру,
чтобы он прервал свое подвижничество.
Прекрасная Менака ответила:
Как царь богов, ты очень хорошо знаешь, что он обладает потрясающим
могуществом, ибо все время свершает самые трудные подвиги, к тому же у него
ужасно вспыльчивый нрав. Даже если ты беспокоишься по поводу его могущества,
святых подвигов и вспыльчивости, как же не беспокоиться мне, апсаре? Этот
великий муж столь могуществен, что даже похитил любимых детей всемогущего
мудреца Васиштхи. Одно это позволяет судить о [необыкновенной] силе и упорстве
Вишвамитры! Он родился воином, но сумел стать брахманом. Чтобы поддерживать
чистоту своего тела, он создал реку Каушики, которую трудно пересечь, так она
широка и глубока; теперь ее считают одной из самых священных рек в мире. В
прежние времена, когда этот великий муж был в бедственном положении, святой
благочестивый царь Матанга, ставший охотником, заботился о пропитании его
жены. Но когда Вишвамитра преодолел этот бедственное положение и вернулся в
свой ашрам, он переименовал эту реку в Пару. Будучи признателен Матанге,
Вишвамитра пригласил его участвовать в таком великом жертвоприношении, что
даже ты, повелитель богов, вынужден был в страхе пожаловать туда и испить сому
во время свершения этого обряда. Прогневавшись на полубогов, он сотворил свои
собственные созвездия с несметным множеством звезд, во главе с самой из них
важной - Шраваной.
Святой, свершающий подобные подвиги, естественно, внушает мне трепет. О
могучий Индра, посоветуй мне, как вести себя, чтобы Вишвамитра не пришел в
ярость и не испепелил меня. Он обладает достаточным могуществом, чтобы
воспламенять планеты; топнув ногой, он может вызвать сильнейшее землетрясение;
и если пожелает, он может скатать громадную гору Меру в маленький мяч,
закрутить и бросить его.
Как может молодая женщина, наподобие меня, подойти и притронуться к мудрецу,
обуздавшему свои чувства и силой подвижничества превратившемуся в пылающий
огонь? Как может такая женщина притронуться к святому, чей рот извергает
бушующий огонь, а язык поражает, точно сама Смерть? О лучший из богов, зрачки
его глаз еажутся столь же огромными, как солнце и луна. Сам бог смерти Яма,
повелитель луны, великие мудрецы, садхьи, вишведевы и валакхильи - все
опасаются его могущества. Как же не испытывать страха(,) мне, молодой женщине?
С другой стороны, как я могу ослушатьс твоего повеления, о властитель богов?
Но заклинаю тебя, царь богов, позаботься о моей безопасности! Ради самого себя
позаботься о моей защите, покуда я буду исполнять твое повеление.
О господин, было бы очень хорошо, если бы бог ветра задрал подол моей одежды,
покуда я буду там забавляться. Пусть, с твоего изволения, мне помогает сеющий
соблазн бог любви Манматха. Когда я начну соблазнять святого, пусть на нас
повеет неотразимо благоуханный ветерок.